Das Korrekturlesen des Saliba-Neuen Testaments (Yaubada yona talam hauhauna bukana)

Rainer und Sabine Oetzel sind seit Februar in Papua Neuguinea. Trotz der extremen Hitze kommt die Arbeit dort gut voran. Im März und April haben sie die letzten drei Bücher des Saliba-NTs anhand der Fragen und Anmerkungen eines Übersetzungsberaters überprüft. Somit ist die Übersetzung bereit für den nächsten Schritt! Weiterlesen »